稳住持续下跌的楼价put a floor under falling prices
稳定楼价stabilising property prices
手挖沉箱hand-dug caisson
手挖沉箱工程hand-dug caisson operation
地盘工人construction worker/building worker
在地盘工作work on construction sites
竹竿/搭棚竹枝bamboo pole
竹棚bamboo scaffold
竹棚工程bamboo scaffolding
拆棚scaffold dismantling
硅肺病silicosis
香港建造业总工会Hong Kong Construction Industry Employees General Union
棚架scaffold
搭棚scaffold erecting
搭棚工人scaffold erector/builder
(大学)教务长registrar
(老师)在一众学生面前盘问儿子interrogate her son in presence of his classmates
(老师)恐吓儿子时没有顾及儿子感受frightening her son without considering his feelings
(前)教育统筹局局长罗范椒芬Secretary for Education and Manpower Fanny Law Fan Chiu-fan
(前)教育署署长张建宗Director of Education Matthew Cheung Kin-chung
(高教联)高等院校教职员会联会主席岑嘉评The chairman of the Federation of Higher Education Staff Associations, Shum Kar-ping
《亲子时代》杂志Parentage magazine
二手书店second-hand bookstores
上特殊教育班has special-education classed
大学生university students
大学教师don
小学教师primary school teacher
不再审查教科书ended textbook censorship
不利师生关系are not conducive to a positive relationship between young people and their teachers
中学的历史课程博而不深。
The history curriculum in secondary schools was broad but not very deep.
中学教师secondary school teacher
中学毕业典礼secondary school graduation ceremony
仍有几本书买不到still has a few school books missing
仍然未能买齐书are still struggling to buy complete sets of textbooks for their children
内地学生mainland students
公开违规幼儿园的名单exposing non-compliant kindergartens
反面教材negative teaching material
天主教教育事务处Catholic Education Office
世界级大学world-class universities
他们觉得抄功课并无不妥。
They had no qualms about copying answers from their classmates.
代课老师a substitute teacher
令某人不知所措somebody was left bewildered
出生率持续下降,审计署预料到2010年,将会有二万七千六百个小学学位过剩,相当于三十五间小学。
Coupled with a declining birth rate, the commission projected an over-supply of 27,600 primary school places by 2010, equivalent to leaving 35 schools idle.
去留堂served her detention
可以采取适当的补救措施帮助学生。
Appropriate remedial action could be taken to help the students.
可能会面临处分may face punishment
只有小学程度only have a primary school education
只读到中二had studied only to the second year of secondary school
史文鸿Stephen Sze Man-hung
幼儿教育early childhood education
幼儿教育机构early childhood institutions
幼童young children
幼儿园合资格教师qualified kindergarten teachers
幼儿园协会主席胡肖霞Wu Chiu-ha, chairwoman of the Hong Kong Kindergartens' Association
幼儿园教师kindergarten teachers
本地教育制度local education system
本地学校窒碍发展/闭塞的学习环境stultifying environment of local schools
未能适应主流教育的学生pupils who could not fit into the mainstream schools
正在美国攻读博士学位is studying for a doctoral degree in the US
正规大学formal universities
生活技能life skills
申请延任applied to extend their service
目不识丁illiterate
目标为本课程Target-Oriented Curriculum
全日制小学whole-day primary school
向外招聘人手recruit from outside
名校elite school
因考试压力和功课过多而睡眠不足do not get enough sleep because of examination pressures and too much homework
因为怕留堂because of the fear of getting a detention
在…取得博士学位earned a doctorate from the……
在工作和学业上取得平衡strike a balance between working and studying
在不同文化环境中成长were brought up in a different culture
在中文大学演讲speak at Chinese University
在全球物色替换人选launched a worldwide hunt for a replacement
在早会向学生宣布这项消息broke the news to their students at morning assembly
成立一条电话热线解答如何使用该种新药set up a telephone hotline answering queries on the use of the new drug
成绩平庸但课外活动出色的学生students with indifferent academic records but outstanding non-academic achievements
有些学生直言会抄功课。
Some pupils admitted to copying answers from classmates.
有博士学位have a doctorate
有学习障碍had a learning disability
死记硬背的学习方法rote-learning
考试局秘书蔡炽昌Examinations Authority secretary Choi Chee-cheong
考虑退学/休学considered dropping out
自修室study rooms
低年级中学生lower-form students
免费教他们taught them for free
助教a teaching assistant
吸纳顶尖人才acquiring world-class talent
我们要分开政治和教育。
We have to differentiate between politics and education.
我们这样做是为学生着想。
We are doing this for the students' benefit.
我对教育成为攻击政府的工具,感到难过。
I feel sad that education has been used as a means to attack the government.
把教育议题政治化politicising education issues
更轻松的学习环境the more relaxed learning atmosphere
李国章坚持香港的教育质素不会受影响。
Mr Li insisted the quality of teaching in Hong Kong won't be affected.
杜绝无牌补习社stamping out unregistered schools
男性接受教育的机会较少。
Men have fewer education opportunities
到北京游学visiting Beijing on a study tour
受过大学教育had a college education
奉承老师being sycophantic to teachers
所有老师不得向学生施行体罚no teacher shall administer corporal punishment to a pupil
所有新入职的幼儿园教师都必须在会考中取得至少五科及格成绩,包括中、英文科。
All newly-appointed kindergarten teachers will need five passes in the Hong Kong Certificate of Education Examination, including Chinese and English.
放弃了史丹福大学的学业dropped out of Stanford University
放弃学业forgo school
物色人材headhunting
直资学校Direct Subsidy Scheme (DDS) schools/schools taking part in the direct subsidy scheme
知识宝藏a treasure of knowledge
初中学生junior formers
迎新营期间被迫玩淫猥的游戏was forced to play obscene games at an orientation camp
阻碍学童心智发育和人际关系的发展retarding their mental maturity and stunting their social skills
青少年团体突破机构Breakthrough youth group
非本地学生non-local students
威廉目前主修美术史,不过正考虑改修地理。
William is majoring in art history but considering a switch to geography.
政府学校/官校government schools
某物陷入混乱something thrown into disarray
流失好学生lose their high-quality students
为了温习而不睡觉sacrifice sleep for revision
为四家学校共十二名学生提供一对一辅导had provided one-to-one support for 12 students at four schools
相关学科related disciplines
英基学校协会English Schools Foundation (ESF)
要留堂have to go to detention
重返中大任心理学教授resume her psychology professorship at Chinese University
香港八所大专院校教职员the staff at Hong Kong's eight higher education institutions
香港女童军总会Girl Guides Association, HK
香港小童群益会Boys' & Girls' Clubs Association of HK
香港中学生联盟Hong Kong Secondary Students Union
香港中学校长会主席黄谓儒the Hong Kong Association of Heads of Secondary Schools chairman Michael Wong Wai-yu
香港的教育制度一向为考试而设。
Hong Kong's education has long been characterised by teaching to the test.
香港青少年服务处Children & Youth Services, HK
香港青年协会Federation of Youth Services, HK
香港青年商会Junior Chamber of Commerce. HK
香港青年奖励计划The Hong Kong Award for Young People
香港保护儿童会Society for the Protection of Children, HK
香港专上学生联会Federation of Students, HK
香港专上学生联会(学联)
Hong Kong Federation of Students
香港专业进修学院Hong Kong Institute of Vocational Education (IVE)
香港教育工作者联会Hong Kong Federation of Education Workers
香港教育专业人员协会(教协)
Hong Kong Professional Teacher's Union (HKPTU)
香港童军总会Scout Association of HK
香港会计师公会Hong Kong Society of Accountants (HKSA)
香港学生辅助会Student Aid Society, HK
夏令营summer camp
家长希望子女有某人般的成就。
Parents hope their toddlers will follow in the footsteps of somebody.
家长教师会parent-teacher association
家庭与学校合作事宜委员会主席张国华Cheung Kwok-wah, chairman of the Home-School Co-operation Committee
展翅计划Youth Pre-employment Training Programme (YPTP)
师生比例the ratio of teachers to pupils
校舍school premises
校园生活campus life
校董会principals and management committees
特殊教育special education
特殊学校special education schools
留堂stay behind after class
缺乏教育意义lacks educational value
退学者dropouts
高中生sophomores
高等院校教职员联会Federation of Higher Education Staff Associations
高等教育tertiary education
停办乡村小学closing rural schools/closing village schools
参加暑期普通话游学团were on a Putonghua summer study trip
国际青年协会Association of International Youth
国际认可的统计方法internationally recognised statistical methods
国际学校international schools
基督教女青年会YWCA
基督教青年会YMCA
宿舍dormitory
专业文凭课程professional diploma
从不同角度看事物choose to look at things from a different perspective
从名单上删去struck off our list
接受辅导undergo counselling
推行小班教学pushing for smaller class sizes
授予大学学位granting university admission to
教育人员专业操守议会Council on Professional Conduct in Education
教育工作者educators
教育光盘educational CD-ROM
教育委员会Board of Education
教育官员education officials
教育统筹委员会Education Commission
教育评议会Education Convergence
教育署副署长汤启康Deputy Director of Education Anthony Tong Kai-hong
教育电视节目educational television programmes
教育团体an education group
教院校长莫礼时Institute president Paul Morris
现职教师/现役教师/在职教师serving teachers
产生混乱confusion reigned
粗野的学生rowdy pupil
通识课liberal studies
杰出人才excellence
最近没有上学had not been attending school recently
单调沉闷的教学方法stultifying teaching method
提供辅导服务providing counselling services
暑期进修班summer refresher classes
智乐儿童游乐场协会Playright Children's Playground Association
曾上堂时睡着had fallen asleep in class
殖民地时代精英colonial-era elites